Dott. Jones, cosa ci fa in un postaccio del genere?
Doktore Džons, šta radite na tako odvratnom mestu?
Cosa ci fa in casa mia?
Šta on radi u mojoj kuæi?
E fa in modo di ricordarcelo di continuo.
I stalno nas podseæa na to.
È così che si fa in un branco.
Tako se to radi kad si u krdu.
Ma fa' in modo di farti riprendere di tanto in tanto perché se ti cancelli sempre capiremo chi sei procedendo per esclusione volenti o nolenti.
Ali ukljuèuj sebe na kazete s vremena na vrijeme zato ako æeš sistematski brisati sebe možemo zakljuèiti tko si ti kroz proces eliminacije željeli mi to ili ne.
Se fa in fretta, li raggiungerà prima che partano.
Ako poðeš sada, stiæiæeš ih pre nego što odu.
L'attacco terrorista di ieri sera a San Antonio e' solo l'ultimo della serie di esplosioni, cominciate 11 settimane fa in 10 diverse citta'.
Prošlonoæni teroristièki napad u San Antoniu bio je zadnji u nizu napada koji su zapoèeli prije 11 tjedana u 10 razlièitih gradova.
Fa in modo che il mio caso venga trasferito in Messico.
Pomozi da se moj sluèaj prebaci u Meksiko.
I tedeschi hanno perquisito la mia casa nove mesi fa in cerca di ebrei nascosti e non hanno trovato nulla.
Немци су претражили моју кућу пре девет месеци, тражећи скривене Јевреје и нису нашли никога.
Che ci fa in casa mia?
Što æe on u mojoj kuæi?
Marvin e' morto due anni fa in un incendio.
Marvin je umro pre 2 godine u požaru.
Fa' in modo che tuo papa' capisca la gravita' della situazione.
Побрини се да ти тата сазна тежину овог договора.
Che si fa in questi casi?
Šta da se napravi u takvom slucaju?
Nemmeno quando lo si fa in nome di Dio.
Èak ni ako je za Boga...
Te ne sei gia' liberata circa mezz'ora fa, in attesa del preciso momento di attaccare.
! Oslobodila si se pre pola sata i èekala pravi trenutak za napad.
Cosa si fa in questi casi?
KOJA JE PROCEDURA ZA OVAKVU SITUACIJU?
Devo incontrarla li' tra 35 minuti, quindi fa in fretta a vestirti.
Sastajemo se tamo sa njom za 35 minuta, zato se obucite.
Che ci fa in giro cosi' tardi?
Šta on radi napolju ovako kasno?
E' morto otto mesi fa, in Afghanistan.
Poginuo je u Avghanistanu pre osam meseci.
Alcune battute sono terribili, come quelle, ben migliori, fatte da noi, centinaia di anni fa, in "La signora scompare".
Neke šale izrazito lièe na stvari koje smo mnogo bolje odradili u Dami koja nestaje.
Dille quanto e' giusto che sappia, e fa' in fretta.
Kaži joj šta hoæe da zna, ali budi brza.
E con questo, ovviamente, intendo la ricostruzione scenica di un pasto dell'epoca di Marco Polo, l'esploratore veneziano, non Marco Polo, il terrificante gioco che si fa in piscina.
Naravno, mislim na rekonstrukciju obroka iz života Marca Pola, Venecijanskog istraživaèa, ne na grozan vodeni sport koji se zove Marco Polo.
Tanto tempo fa... in un'era di espansione... la nostra razza si e' propagata tra le stelle... in cerca di nuovi mondi abitabili.
Davno, u eri ekspanzije, naša rasa se raštrkala po zvezdama, tražeæi nove svetove za nastanjivanje.
Fa' in modo che questo Mr. Dillon resti invisibile.
Zato se postarajte da g. Dilon ostane nevidljiv.
Devo raccontarlo, perche' e' cio' che si fa in questi casi.
Moram da prokomentarišem, to se radi u ovim situacijama.
Ricorderai che tempo fa, in uno dei miei viaggi... feci la conoscenza di Sir Francis Tremaine.
Možda sam ti prièao, na svojim putovanjima sam upoznao
Keller, fa' in modo che il cibo gli duri 4 giorni di più.
Dr. Keler, rastegnite Vatnijeve porcije još 4 dana više.
"Un incantesimo per scoprire che cosa fa in questo momento il mio nemico."
Jedna èin da otkrije šta moj neprijatelj sada radi.
Ricordi un paio di settimane fa, in macchina, tornando da casa di mia madre?
Seæaš se, pre nekoliko nedelja, u autu, dok smo se vraæali kuæi od moje mame?
Tanto tempo fa in una galassia lontana, molto lontana....
Nekad davno u veoma dalekoj galaksiji...
Guardate qui, due generazioni fa in Svezia -
Видите, пре две генерације у Шведској
E ognuno di noi lo fa in modo diverso, ed è per questo che tutti guardiamo lo stesso blu della notte e vediamo questo e quest'altro e anche questo.
Сви то радимо помало другачије, и зато можемо погледати у исто небо и видети ово и ово и ово.
Circa 15 anni fa in Svizzera stavano cercando di decidere dove localizzare le discariche di scorie nucleari.
U Švajcarskoj, pre oko 15 godina, pokušavali su da odluče gde da smeste nuklearni otpad.
Il mio interesse nel comportamento irrazionale cominciò diversi anni fa in ospedale.
Moje interesovanje za iracionalno ponašanje je počelo pre mnogo godina, u bolnici.
In effetti, andando indietro nella storia, c'è stato un tempo, centinaia di anni fa in cui il reddito pro-capite in India e Cina era anche più alto che in Europa.
Zapravo, ako bismo pogledali u istorijske zapise postojalo je vreme pre nekoliko stotina godina kada su prihodi po stanovniku u Indiji i Kini bili viši čak i od onih u Evropi.
E ha il suo centro in ciò che ho letto tempo fa in uno scritto del rabbino Hyman Schachtel.
Ona se oslanja na nešto što je pre više godina rekao rabin Hajman Šaktel.
Questa era una storia di qualche anno fa in Kenia.
Dakle, ovo je bila priča u Keniji pre nekoliko godina.
Essa gli rispose: «No, fratello mio, non farmi violenza; questo non si fa in Israele; non commettere questa infamia
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
1.8851890563965s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?